Comment utiliser un outil linguistique ?

Un traducteur automatique, un dictionnaires bilingues qui couvre de très nombreuses langues, un logiciel de traduction, un portail de langue, chacun de ses services est un outil linguistique.

De nombreux sites ou logiciels de traductions proposent des outils gratuits et faciles d’utilisation, le résultat final n’est pas toujours de la qualité espérée car il s’agit le plus souvent d’une traduction mot à mot qui ne prend pas en compte le sens de la phrase et les richesses du vocabulaire de chaque pays. Il est alors indispensable à l’utilisateur d’un outil de traduction de repasser derrière son texte pour essayer d’en améliorer la fluidité.

Comme la plupart des utilisateurs de ses traducteurs n’ont pas la maîtrise de la langue dans laquelle ils veulent écrire, il est judicieux lors de l’utilisation d’un tel outil, de faire des phrases courtes et simple pour arriver à vous faire comprendre le plus justement possible. Pensez aussi à soigner votre orthographe car un outil linguistique le fera rarement à votre place.

Question de: batiflor | Réponse de: pascal - Mis à jour: 24/04/2006
Sujets en relation:
Les 5 questions précédentes:
Explic utilise des cookies sur son site. En poursuivant votre navigation sur explic.com, vous en acceptez l'utilisation.  En savoir plus